Friday, February 29, 2008

Syndrome d'Asperger/Asperger Syndrome



Un sujet qui m'intéresse particulièrement depuis une couple d'années, lorsque j'en ai entendu parler pour la première fois sur un forum web et maintenant d'une façon plus personnelle.
J'aimerais vous en parler et vous informer à ce sujet. Il y a évidemment toutes sortes de liens sur l'internet qui peuvent vous renseigner et vous ouvrir les yeux sur cette différence grandissante qui affecte plusieurs personnes dans votre entourage, et est plus connu selon le pays où vous habitez. Voici une très bonne définition énoncée sur Wikipedia.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Syndrome_d
Vivre avec quelqu'un qui est Asperger peut être une expérience particulièrement éreintante. De plus en plus, les enfants sont diagnostiqués plus tôt, mais plusieurs ne l'ont pas été puisqu'avant 1994, la théorie selon Asperger n'avait pas quitté les frontières de cette clinique de Vienne.
Beaucoup d'Aspies ont un QI très au-dessus de la moyenne, ont des sujets d'intérêt très définis, en général un à la fois et vont puiser jusque dans les petits détails de ce sujet,jusqu'à ce qu'ils décident qu'ils en ont assez et recommencent avec quelque chose d'autre. Il va sans dire que d'essayer d'intégrer ce genre d'apprentissage dans un cadre scolaire n'est pas facile.
Ces enfants ou adolescents ou adultes sont très angoissés, deviennent obsédés,recherchent la perfection et lorsqu'ils n'atteignent pas les résultats souhaités deviennent déprimés ou tellement frustrés qu'ils deviennent agressifs et ont ce qu'on appelle en anglais un ''meltdown'' qui peut prendre des proportions gigantesques et peut perturber leur quotidien et celui de ceux et celles qui les entourent. Ils ne semblent pas être préoccupés par les gens qui les entourent.
A subject that I grew interested since a couple of years, when I heard about it on a discussion forum and I started researching. It came to touch me closer in a personal way afterwards. I would like to interest you and give you some information. Evidently, there are tons of links on the internet which can educate you on the subject. It is a growing phenomena and it is moreless known depending on the country where you reside. Here is a good article on Wikipedia.
http://en.wikipedia.org/wiki/Asperger_syndrome
Live with someone who has Asperger can be a difficult experience. More and more,children are diagnosed sooner, but a lot of teenagers find that is what they have, because before 1994, Hans Asperger who had a clinic in Vienna had not gone out of the frontiers. Most Aspies have a IQ superior to the norm and are interested in specific subjetcs, one at a time. They go very deep in their interests in various details and you can imagine how difficult it could be to integrate them in a regular school system.
These children have a high level of anxiety which transform itself in obsession in order for them to gain a certain control. This control is a desire for perfection and when they don't get what they want at the time that they need to, they have what you call a ''meltdown'' which can perturbate their daily life and the lives of those who live with them. They become either very agressive or depressed and don't seem to be preoccupied by the people around.

D'autres liens qui peuvent vous instruire sur le sujet pour ceux qui habitent l'Ontario
Other links that can teach you more for people who live in Ontario.
http://www.autism.net/

Friday, February 22, 2008

Select Bistro


Nous sommes allés le week-end dernier à notre bistro-resto favori ici à Toronto. L'ambiance, la qualité de la nourriture à la française, la carte de vins, et tout et tout font que c'est notre endroit de prédilection. On se croirait en France, à Paris et même les serveurs qui ne sont pas francophones font un effort pour servir dans votre langue, alors qu'ils entendent votre accent.
Apparemment, c'est une institution torontoise depuis 30 ans. Longévité veut dire qualité dans ce monde où les établissements de restauration durent le temps des roses!
Pour vous renseigner un peu plus sur cet endroit, voici le lien:
http://www.leselect.com/

We have been last week-end to our favorite bistro-resto here in Toronto. The ambiance, the quality of food à la française, the wine selection,everything make this place a spot of predilection. You would think you are on the Champs Élysées in Paris, in one the good cafes. Even if the servers are not francophone, if they hear your accent that might be French they start speaking to you in French or try their best. Apparently, it has been around for 30 years, that is what I call an institution in a field where it last usually the time of a song! If you wish to know more, go to their website at :
http://www.leselect.com/

Thursday, February 21, 2008

Linda Lundstrom

I am very sad and upset that one of our best Canadian designers had to close shop and is resigned to declare bankrupt. I wish I had known about her years ago,because I would have more of her designs in my wardrobe. Unfortunately, I had came accross her incredible designs for women of all shapes and forms only two or three years ago. I was shocked and angry of losing one of the few ''made in Canada'' labels to the increasing ''made in China'' market.
The quality of the fabrics purchased on the European market was amazing, and it was also respecting the ''green'' of this world. I sincerely wish that she will revive her business and that we have not heard the last of her. I am thinking of all the people behind these designs, the staff in the cutting room and in the boutiques who are amazing.
This week, I am proudly wearing Linda's designs and I receive compliments daily.
For those who are interested to know more about Linda, here is her website:
http://www.lindalundstrom.com/

Je suis franchement triste et désolée d'apprendre qu'une de nos meilleures créatrices' de mode pour dames doit se résoudre à fermer boutique et déclarer faillite. Je n'ai malheureusement pas découvert ses somptueuses créations qu'il n'y a quelque temps,en fait deux ou trois ans.
La qualité de ses tissus achetés pour la plupart en Europe est tout simplement incroyable,les coupes et tout et tout...et aussi ses créations incluent toutes les tailles,ce qui n'est pas peu dire avec des styles aussi beaux pour les boulottes.
Tout ça à cause du ''Fabriqué en Chine''. J'espère qu'elle va ressusciter de ses cendres et que nous pourrons à nouveau acheter ses créations ''Made In Canada'' de qualité supérieure. Chapeau à toutes les ouvrières derrière les créations!
Si vous êtes intéressés à aller voir les créations de Linda, visitez son site ici:
http://www.lindalundstrom.com/

Sunday, February 10, 2008

Brownstone


Week-ends we go out at least once, not that we like to spend money, but we have a teenager who stay in the house all the time and sometime it becomes unbearable,so we have to vent and enjoy ourselves a little bit. Doing that, we have discovered a lot of nice places around in this city and elsewhere. Brownstone is one of these places with a certain cachet and good hearty food with a touch of Italian in the dishes and the decor. It has a funky crowd and the service is good but a bit slow at times. It is on Yonge Street between Bloor and Wellesley.
Les week-ends nous sortons au moins une fois,pas parce que nous aimons dépenser mais parce que nous avons un adolescent qui aime passer son temps dans la maison et on a besoin de respirer un peu. Parce que c'est ce que nous faisons nous avons ainsi découvert un bon nombre d'endroits où il fait bon manger, boire un expresso et relaxer. Le Brownstone est un de ces cafés sur la rue Yonge entre Bloor et Wellesley, où on sert de bons plats avec une touche italienne dans le décor et dans la nourriture. L'expresso est très bon et le service bien quoique parfois un peu lent.

Monday, February 04, 2008

Distillery District/la Distillerie Toronto


The Distillery District is located near the downtown core of Toronto between and just before the St Lawrence Market. It is home to different restaurants,shops,boutiques,etc... It keeps the old cachet with the cobblestones and you almost feel that you are visiting and old country. It is small though but entertaining and nice to walk and enjoy yourself.
Le quartier de la distillerie à Toronto est tout près du centre-ville, et aussi tout près du marché St-Laurent. On a transformé les vieux entrepôts en boutiques d'artisans, anciens objets, chocolaterie, restos, etc.... C'est un plaisir de s'y promener, on a pas l'impression d'être en ville mais dans un coin de la vieille Europe, peut-être avec ses macadams de vieilles pierres et tout, et tout.

Sunday, February 03, 2008

Il Centro del Formaggio

I know it is a picture with all kinds of good Italian cold cuts, but they sell them too at Il Centro del Formaggio. They moved into a bigger spot yesterday,just beside the Royal Cinema on College Street in Little Italy. We have been going there for almost three years and we feel like visiting family every time we enter the store. It is always fresh, but the key is in the service and the conversation.
Now, they have a bigger space and they will serve meals at lunch time and all kinds of good coffees and pastries and breads. In the summertime, there will be a terrasse at the back and for us it will be great, because instead of going to one place for the bread, another one for coffee or lunch, we will spend more time in the store in good company.
The cheeses are varied and their sopressata is to die for.
Je sais bien que j'ai mis une photo avec des viandes,alors que la vocation de cette boutique est d'abord et avant tout les fromages. Les proprios viennent tout juste de déménager hier dans un nouveau spot et où tous les membres de la famille participeront à une nouvelle aventure.
Ils sont maintenant situés tout à côté du cinéma Royal où chaque année, il y a le festival du film francophone. Le centre de fromages sera maintenant aussi un petit café avec terrasse durant la saison estivale.
Pour nous c'est joindre l'utile à l'agréable, nous avons découvert cet endroit il y a presque trois ans et n'avons jamais cessé d'y retourner car on se sent comme de la famille et le service et la conversation sont toujours super!
Les proprios sont originaires de Calabria et nous avons eu l'occasion de goûter aux délicieux biscuits de la mama hier lors de l'inauguration du nouvel emplacement.
Si vous habitez TO ou êtes de passage ici,ne manquez pas de vous y arrêter pour un capuccino, une lemonata ou pour un plat préparé maison dans la nouvelle cuisine qui ouvrira bientôt!
Ciao